sábado, 25 de junho de 2016

05 Mensagem da RAINHA DA PAZ de 25 de Junho de 2016 para o mundo inteiro

KM 20160625
736504
TC 12,7 C
1Queridos filhos, dêem graças a DEUS coMIGO pelo dom de poder estar convosco. 2Rezai, filhinhos, e vivei os MANDAMENTOS DE DEUS para serdes felizes na Terra. 3Hoje, neste dia de graça, desejo dar-vos a Minha bênção materna de paz e amor. 4Intercedo por vós diante do Meu FILHO e convido-vos a perseverar na oração para poder, convosco, realizar os Meus planos. Obrigada, por terdes correspondido ao Meu apelo!
[RAINHA DA PAZ]
NOTA: São 35 anos de mensagens da RAINHA DA PAZ.
(No arquivo actual, de 1051 mensagens, é a 1051ª mensagem da RAINHA DA PAZ.)

Eis os sítios onde apanhei ou onde se pode apanhar, se já disponível, a mensagem:


e as fontes usadas por mim:

Dear children! Give thanks to God with me for the gift of my being with you. Pray, little children, and live God’s commandments that it may be good for you on earth.
Chers enfants, remerciez Dieu avec moi pour le cadeau de ma présence auprès de vous. Priez, petits enfants, et vivez les commandements de Dieu afin que cela aille bien pour vous sur la terre. 
Cari figli! Ringraziate Dio con me per il dono che Io sono con voi. Pregate, figlioli, e vivete i comandamenti di Dio perché siate felici sulla terra. 
Queridos hijos! Den gracias a Dios conmigo por el don de poder estar con ustedes. Oren, hijitos, y vivan los Mandamientos de Dios para que sean felices en la Tierra. 
1Queridos filhos, dêem graças a DEUS coMIGO pelo dom de poder estar convosco. 2Rezai, filhinhos, e vivei os MANDAMENTOS DE DEUS para serdes felizes na Terra.

Today, on this day of grace, I desire to give you my motherly blessing of peace and of my love. I intercede for you with my Son and call you to persevere in prayer so that, with you, I can realize my plans. Thank you for having responded to my call.
Aujourd’hui, en ce jour de grâce, je désire vous donner ma bénédiction maternelle de paix et celle de mon amour. J’intercède pour vous auprès de mon Fils et je vous appelle à persévérer dans la prière pour que, avec vous, je puisse réaliser mes plans. Mercid’avoir répondu à mon appel.
Oggi, in questo giorno di grazia desidero darvi la mia benedizione materna di pace e del mio amore. Intercedo per voi presso mio Figlio e vi invito a perseverare nella preghiera perché con voi possa realizzare i miei piani. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.
Hoy, en este día de gracia, deseo darles mi bendición maternal de paz y de amor. Intercedo por ustedes ante mi Hijo y los invito a perseverar en la oración para que con ustedes pueda realizar mis planes. Gracias por haber respondido a mi llamado.
3Hoje, neste dia de graça, desejo dar-vos a Minha bênção materna de paz e amor. Intercedo por vós diante do Meu FILHO e convido-vos a perseverar na oração para poder, convosco, realizar os Meus planos. Obrigada, por terdes correspondido ao Meu apelo!

Continuação de um bom DOMINGO e semana, e até amanhã, se DEUS quiser!

Sem comentários: