KM 20150525
736108
TC 08,2 B
1Queridos filhos, também hoje, estou convosco e com alegria vos convido a todos: rezai e acreditai no poder da oração. 2Abri os vossos corações, filhinhos, para que DEUS vos encha do Seu AMOR e sereis alegria para os outros. 3O vosso testemunho será poderoso e em tudo que fizerdes estará interlaçado com a ternura de DEUS. 4Estou convosco e rezo por vós e pela vossa conversão até colocardes DEUS em primeiro lugar. Obrigada, por terdes correspondido ao Meu apelo!
(No arquivo actual, de 1014 mensagens, é a 1014ª mensagem da RAINHA DA PAZ.)
Eis os sítios onde fui buscar a mensagem:
e as fontes usadas por mim:
Dear children! Also today I am with you and with joy I call all of you: pray and believe in the power of prayer.
Chers enfants, aujourd’hui encore, je suis avec vous. Avec joie, je vous invite tous à prier et à croire en la puissance de la prière.
Cari figli! Anche oggi sono con voi e con gioia vi invito tutti: pregate e credete nella forza della preghiera.
1Queridos filhos, também hoje, estou convosco e com alegria vos convido a todos: rezai e acreditai no poder da oração.
Open your hearts, little children, so that God may fill you with His love and you will be a joy to others.
Ouvrez vos cœurs, petits enfants, pour que Dieu les remplisse de son amour et que vous soyez joie pour les autres.
Aprite i vostri cuori, figlioli, affinché Dio vi colmi con il suo amore e voi sarete gioia per gli altri.
2Abri os vossos corações, filhinhos, para que DEUS possa encher-vos do Seu AMOR e vós possais ser uma alegria para os outros.
Your witness will be powerful and everything you do will be interwoven with God’s tenderness.
Votre témoignage sera puissant et tout ce que vous faites sera tissé de la tendresse de Dieu.
La vostra testimonianza sarà forte e tutto ciò che fate sarà intrecciato della tenerezza di Dio.
3O vosso testemunho será poderoso e tudo que fizerdes será interlaçado com a ternura de DEUS.
I am with you and I pray for you and your conversion until you put God in the first place. Thank you for having responded to my call.
Je suis avec vous, je prie pour vous et votre conversion, jusqu’à ce que vous mettiez Dieu à la première place. Merci d’avoir répondu à mon appel.
Io sono con voi e prego per voi e per la vostra conversione fino a quando non metterete Dio al primo posto. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.
4Estou convosco e rezo por vós e pela vossa conversão até colocardes DEUS em primeiro lugar. Obrigada, por terdes correspondido ao Meu apelo!
Até amanhã, se DEUS quiser!