KM 20121225
735227
25DEZ, Ano C
735227
25DEZ, Ano C
1NOSSA SENHORA veio com o MENINO JESUS em Seus braços e não deu uma mensagem, mas o MENINO JESUS começou a falar e disse : «EU sou a vossa PAZ, vivei os Meus Mandamentos.» 2NOSSA SENHORA e o MENINO JESUS, juntos, nos abençoaram com o SINAL DA CRUZ.
[NATAL DO SENHOR]
[NATAL DO SENHOR]
(No arquivo actual, de 934 mensagens, é a 934ª mensagem da Rainha da Paz.)
Eis o sítio onde fui buscar a mensagem:
e as fontes usadas por mim desse sítio:
Our Lady came with little Jesus in her arms and she did not give a message, but little Jesus began to speak and said : “I am your peace, live my commandments.”
La Gospa est arrivée avec le Petit Jésus dans les bras et elle n’a pas donné de message; mais le Petit Jésus s’est mis à parler et il a dit : «Je suis votre paix. Vivez mes commandements.»
La Madonna è venuta con Gesù bambino tra le braccia e non ha dato messaggio, ma Gesù bambino ha iniziato a parlare e ha detto: «Io sono la vostra pace, vivete i miei comandamenti.»
1NOSSA SENHORA veio com o MENINO JESUS em Seus braços e não deu uma mensagem, mas o MENINO JESUS começou a falar e disse : «EU sou a vossa PAZ, vivei os Meus Mandamentos.»
La Gospa est arrivée avec le Petit Jésus dans les bras et elle n’a pas donné de message; mais le Petit Jésus s’est mis à parler et il a dit : «Je suis votre paix. Vivez mes commandements.»
La Madonna è venuta con Gesù bambino tra le braccia e non ha dato messaggio, ma Gesù bambino ha iniziato a parlare e ha detto: «Io sono la vostra pace, vivete i miei comandamenti.»
1NOSSA SENHORA veio com o MENINO JESUS em Seus braços e não deu uma mensagem, mas o MENINO JESUS começou a falar e disse : «EU sou a vossa PAZ, vivei os Meus Mandamentos.»
With a sign of the cross, Our Lady and little Jesus blessed us together.
Du signe de la croix, la Gospa et le Petit Jésus nous ont bénis ensemble.
La Madonna e Gesù bambino, insieme, ci hanno benedetto con il segno della croce.
2NOSSA SENHORA e o MENINO JESUS, juntos, nos abençoaram com o SINAL DA CRUZ.
Du signe de la croix, la Gospa et le Petit Jésus nous ont bénis ensemble.
La Madonna e Gesù bambino, insieme, ci hanno benedetto con il segno della croce.
2NOSSA SENHORA e o MENINO JESUS, juntos, nos abençoaram com o SINAL DA CRUZ.
Desta vez, tivémos a grande graça de ser o próprio JESUS a nos dar a mensagem. N'ELE, e só n'ELE está o que buscamos.
Continuação de um Santo NATAL (DEUS no coração, DEUS connosco, é isso que é NATAL; sem isso, sem referência a DEUS, não há NATAL) e até amanhã, se DEUS quiser!
Sem comentários:
Enviar um comentário