domingo, 25 de abril de 2021

05 Mensagem da RAINHA DA PAZ de 25 de Abril de 2021 para o mundo inteiro

KM 20210425
738270
TP 4,1 B
1Queridos filhos, hoje, EU vos convido a testemunhar nas cores da primavera a vossa fé. Seja a fé da esperança e da coragem. 2Seja qual fôr a situação, filhinhos, a vossa fé jamais vacile, nem sequer neste tempo de provação. 3Caminhai corajosamente com CRISTO RESSUSCITADO em direção ao CÉU, a vossa meta. 4EU vos acompanho neste caminho da santidade e coloco-vos todos vós no Meu CORAÇÃO IMACULADO. Obrigada, por terdes correspondido ao Meu apelo!
[São Marcos, Evangelista]
(No arquivo actual, de 1170 mensagens, é a 1170ª mensagem da Rainha da Paz.)

Aproximamo-nos de 24 de Junho de 2021, solenidade do Nascimento de São João Baptista. Nessa data, serão quarenta anos de aparições da RAINHA DA PAZ.

Eis os sítios onde apanhei ou onde se pode apanhar, se já disponível, a mensagem:


e as fontes usadas por mim:

Dear children! Today I am calling you to witness your faith in the colors of spring. May this be a faith of hope and courage. May your faith, little children, not waver in any situation , not even in this time of trial.
Chers enfants! Aujourd'hui, je vous invite à témoigner de votre foi dans les couleurs du printemps. Que ce soit une foi d'espérance et de courage ! Quelle que soit la situation, que votre foi ne chancelle pas, petits enfants, pas même en ce temps d'épreuve. 
Cari figli! Oggi vi invito a testimoniare la vostra fede nei colori della primavera, che sia la fede della speranza e del coraggio. Figlioli, la vostra fede non venga meno in nessuna situazione e neanche in questo tempo di prova. 
¡Queridos hijos! Hoy los invito a dar testimonio de su fe en los colores de la primavera; que esta sea una fe de esperanza y valentía. Hijitos, que su fe no vacile ante ninguna situación, ni siquiera en este tiempo de prueba. 
1Queridos filhos, hoje, EU vos convido a testemunhar a vossa fé nas cores da primavera. Seja a fé da esperança e da coragem. 2Seja qual fôr a situação, filhinhos, a vossa fé jamais vascile, nem sequer neste tempo de provação.

Go courageously with the risen Christ towards Heaven, which is your goal. I am accompanying you on this way of holiness and am placing all of you in my Immaculate Heart. Thank you for having responded to my call.
Allez courageusement avec le Christ ressuscité vers le ciel, qui est votre but. Je vous accompagne sur ce chemin de sainteté et je vous place tous dans mon Cœur Immaculé. Merci d'avoir répondu à mon appel.
Camminate coraggiosamente con Cristo Risorto verso il Cielo che è la vostra meta. Io vi accompagno in questo cammino di santità e vi metto tutti nel mio Cuore Immacolato. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.
Vayan valientemente con Cristo Resucitado hacia el Cielo, que es la meta de ustedes. Los acompaño por este camino de santidad y los pongo a todos en mi Corazón Inmaculado. Gracias por haber respondido a mi llamado.
3Caminhai corajosamente com CRISTO RESSUSCITADO em direção ao CÉU, a vossa meta. EU vos acompanho neste caminho da santidade e coloco-vos todos vós no Meu CORAÇÃO IMACULADO. Obrigada, por terdes correspondido ao meu apelo!

São JOSÉ,
Patriarca da IGREJA,
Terror dos Demónios,
rogai por NÓS!
Guardai a IGREJA e as nossas famílias
de todas as insídias ameaçadoras.
Amen!

O SENHOR ressuscitou e fez brilhar sobre nós a Sua LUZ. ELE, que nos remiu com o Seu SANGUE. O SENHOR ressuscitou, louvai o SENHOR. Aleluia! Aleluia! Continuação de uma boa PÁSCOA, neste 22º dia da PÁSCOA e DOMINGO DO BOM PASTOR, e até amanhã, se DEUS quiser!

Sem comentários: