KM 20120602
735082
TC 17,5
735082
TC 17,5
1Queridos filhos, EU estou convosco e não desisto: Desejo levar-vos a conhecer o Meu FILHO. Desejo os Meus filhos coMIGO na vida eterna. Desejo que experimenteis a alegria da paz e que tenhais a salvação eterna. 2Rezo para que supereis as fraquezas humanas. 3Rezo ao Meu FILHO para dar-vos corações puros. 4Meus queridos filhos, apenas corações puros sabem como carregar a cruz e sabem como se sacrificar por todos os pecadores que têm ofendido o PAI CELESTE e que, ainda hoje, O ofendem, mas não O conheceram. 5Rezo para que conheceis a LUZ da verdadeira FÉ que vem apenas da oração dos corações puros. Então todos os que vos são próximos experimentarão o amor de Meu FILHO. 6Rezai pelos que o Meu FILHO escolheu para vos guiar no caminho da salvação. Que os vossos lábios estejam fechados a todo (qualquer) julgamento. Obrigada!
NOTA: Dada a Mirjana no dia 2 de cada mês no ROSÁRIO pelos incrédulos.
(No arquivo actual, de 923 mensagens, é a 923ª mensagem da Rainha da Paz.)
NOTA: Dada a Mirjana no dia 2 de cada mês no ROSÁRIO pelos incrédulos.
(No arquivo actual, de 923 mensagens, é a 923ª mensagem da Rainha da Paz.)
Desta vez, graças a DEUS, tive a tradução norte-americana que tanto me facilita a tradução do italiano (a principal). Agradeço a NOSSO SENHOR e a NOSSA SENHORA. Daí, apresento, desta vez, duas fontes de tradução da mensagem, e os sítios onde vou buscar, que vale a pena visitar.
O sítio:
também é bom visitar, além do sítio oficial, cuja ligação está nas mensagens mensais do dia 25.
Cari figli, sono con voi e non mi arrendo. Desidero farvi conoscere mio Figlio. Desidero i miei figli con me nella vita eterna. Desidero che proviate la gioia della pace e che abbiate la salvezza eterna.
Dear children, I am with you and I am not giving up. I desire to have you come to know my Son. I desire for my children to be with me in eternal life. I desire for you to feel the joy of peace and to have eternal salvation.
1Queridos filhos, EU estou convosco e não desisto: Desejo levar-vos a conhecer o Meu FILHO. Desejo os Meus filhos coMIGO na vida eterna. Desejo que experimenteis a alegria da paz e que tenhais a salvação eterna.
Prego affinché superiate le debolezze umane. Prego mio Figlio affinché vi doni cuori puri.
I am praying that you may overcome human weaknesses. I am imploring my Son to give you pure hearts.
2Rezo para que superareis as fraquezas humanas. 3Rezo ao Meu FILHO para dar-vos corações puros.
Cari miei figli, solo cuori puri sanno come portare la croce e sanno come sacrificarsi per tutti quei peccatori che hanno offeso il Padre Celeste e che anche oggi lo offendono ma non l'hanno conosciuto.
My dear children, only pure hearts know how to carry a cross and know how to sacrifice for all those sinners who have offended the Heavenly Father and who, even today, offend Him, although they have not come to know Him.
4Meus queridos filhos, apenas corações puros sabem como carregar a cruz e sabem como se sacrificar por todos os pecadores que têm ofendido o PAI CELESTE e que, ainda hoje, O ofendem, mas não O conheceram.
Prego affinché conosciate la luce della vera fede che viene solo dalla preghiera di cuori puri. Allora tutti coloro che vi sono vicini proveranno l'amore di mio Figlio.
I am praying that you may come to know the light of true faith which comes only from prayer of pure hearts. It is then that all those who are near you will feel the love of my Son.
5Rezo para que conheceis a LUZ da verdadeira FÉ que vem apenas da oração dos corações puros. Então todos os que vos são próximos experimentarão o amor de Meu FILHO.
Pregate per coloro che mio Figlio ha scelto perché vi guidino sulla via verso la salvezza. Che le vostre labbra siano chiuse ad ogni giudizio. Vi ringrazio.
Pray for those whom my Son has chosen to lead you on the way to salvation. May your mouth refrain from every judgment. Thank you.
6Rezai pelos que o Meu FILHO escolheu para vos guiar no caminho da salvação. Que os vossos lábios estejam fechados a todo (qualquer) julgamento. Obrigada!
Dear children, I am with you and I am not giving up. I desire to have you come to know my Son. I desire for my children to be with me in eternal life. I desire for you to feel the joy of peace and to have eternal salvation.
1Queridos filhos, EU estou convosco e não desisto: Desejo levar-vos a conhecer o Meu FILHO. Desejo os Meus filhos coMIGO na vida eterna. Desejo que experimenteis a alegria da paz e que tenhais a salvação eterna.
Prego affinché superiate le debolezze umane. Prego mio Figlio affinché vi doni cuori puri.
I am praying that you may overcome human weaknesses. I am imploring my Son to give you pure hearts.
2Rezo para que superareis as fraquezas humanas. 3Rezo ao Meu FILHO para dar-vos corações puros.
Cari miei figli, solo cuori puri sanno come portare la croce e sanno come sacrificarsi per tutti quei peccatori che hanno offeso il Padre Celeste e che anche oggi lo offendono ma non l'hanno conosciuto.
My dear children, only pure hearts know how to carry a cross and know how to sacrifice for all those sinners who have offended the Heavenly Father and who, even today, offend Him, although they have not come to know Him.
4Meus queridos filhos, apenas corações puros sabem como carregar a cruz e sabem como se sacrificar por todos os pecadores que têm ofendido o PAI CELESTE e que, ainda hoje, O ofendem, mas não O conheceram.
Prego affinché conosciate la luce della vera fede che viene solo dalla preghiera di cuori puri. Allora tutti coloro che vi sono vicini proveranno l'amore di mio Figlio.
I am praying that you may come to know the light of true faith which comes only from prayer of pure hearts. It is then that all those who are near you will feel the love of my Son.
5Rezo para que conheceis a LUZ da verdadeira FÉ que vem apenas da oração dos corações puros. Então todos os que vos são próximos experimentarão o amor de Meu FILHO.
Pregate per coloro che mio Figlio ha scelto perché vi guidino sulla via verso la salvezza. Che le vostre labbra siano chiuse ad ogni giudizio. Vi ringrazio.
Pray for those whom my Son has chosen to lead you on the way to salvation. May your mouth refrain from every judgment. Thank you.
6Rezai pelos que o Meu FILHO escolheu para vos guiar no caminho da salvação. Que os vossos lábios estejam fechados a todo (qualquer) julgamento. Obrigada!
Até amanhã, se DEUS quiser e um bom DOMINGO (o início da semana)!